Мемориал|Трудности|Этимология|Скажите|Лексикон|Конкурс|Вернисаж|Архив|Контакт

 

 

 

 

АНДЖЕЙ ТШЕБИНСКИЙ (1922-1943)

 

 

 

 

Анджей Тшебинский - польский поэт, драматург, литературный критик - родился 27 января 1922, Радгощ, Польша. Окончил гимназию имени Тадеуша Чацкого, в 1940 году начал обучение в подпольном Варшавском университете, где изучал славистику и польскую филологию.

В начале июня 1943 года Анджей Тшебинский стал главным редактором подпольного журнала "Культура и народ", заменив на этом посту своего ближайшего друга Вацлава Боярского, смертельного раненого во время акции у памятника Копернику.

Анджей Тшебинский надеялся умереть с оружием в руках, считая такую смерть уделом современного художника, и готовился уйти к партизанам. Но не успел.

В октябре 1943 г. расстрелы стали будничным занятием оккупантов. Расстреливали обычно на руинах варшавского гетто, а также просто на улице. В начале ноября Тшебинский попал в облаву и был расстрелян.

В дни Варшавского восстания почти все его рукописи сгорели под развалинами дома, где были спрятаны. Уцелело всего около 400 страниц: неоконченная повесть, пьеса и несколько стихотворений, об остальном свидетельствовал только список названий.

Слова песни «Поход ударной группы», написанные А.Тшебинским (перевод Н.Горбаневской)

Когда цветут сирени — ты принеси сирень,
Но не мешай уйти мне в прекрасный майский день.
Ты приросла мне к сердцу, приклад к руке прирос,
И я тебя с винтовкой навек в поход понес.
        
         Припев:
         Поход ударной группы и мой (и мой, и мой).
         Так в солнечное утро мы песню запоем.
         Землей славянской мягкой легко идти на бой —
         Империя возникнет, когда мы кровь прольем!

А если будет лето — дай колос мне златой,
Как ты, согретый солнцем, горячий, налитой, —
И хоть бы не вернулся к тебе я цел и жив,
Я нес в твоих колосьях славянских запах жнив.
          Припев.

А если будет осень, калины мне нарви,
Но не целуй, родная, обратно не зови.
Ты приросла мне к сердцу, приклад к руке прирос,
И я тебя с винтовкой навек в поход понес.
         Припев.

Несу я на границу сирень, калину, рожь —
Из них граница будет — любовь несем, не кровь,
Граница из любови на дне солдатских душ,
Край родины ложится, где в горле сводит дух.
 

_________________________________________

Подборка материала из различных источников: Наталия Акопова
Добавлено: 24 апреля 2011

На главную страницу Мемориала

© Copyright 2006 MS School ~ www.lexicon555.com