Лексикон|Архив|Трудности|Этимология|Скажите|Конкурс|Вернисаж|Авторы|Контакт


ДЕЛУ ВРЕМЯ, А ПОТЕХЕ ЧАС
У этой пословицы два автора царь Алексей Михайлович и народ, который, собственно, и возвел слова, сказанные, вернее написанные царем, в ранг пословицы, немного видоизменив ее.
Смысл пословицы "Делу время, а потехе час"  очевиден: делу следует посвящать основную часть жизни, а развлечениям ограниченное время. Однако, может быть, не все знают, что изречение царя Алексея Михайловича имело иное, чуть ли не прямо противоположное значение, чем народная пословица, которая отличается от царского высказывания всего одной-единственной буквой. А появилось это выражение вот как.

Царь Алексей Михайлович был страстным любителем соколиной охоты. На Руси издавна охоту, если она не являлась промыслом, именовали "потехой". Царская соколиная охота это целое событие, к которому заранее готовились. В селе Коломенском и Семеновском, в "сокольничьих дворах" в слободе Сокольники содержалось более трех тысяч ловчих птиц. Ими занимались специально обученные люди, их обслуживали сотни служителей-сокольников. Птиц доставляли издалека из Сибири, с Волги и каждую везли очень бережно, в особом возке, обитом войлоком.

Ведало царской охотой самое влиятельное учреждение в государстве Тайный приказ. Это говорит о том, что при дворе Алексея Михайловича соколиной охоте придавалось, можно сказать, государственное значение. В 1656 году по велению царя было составлено подробнейшее руководство по соколиной охоте, названное "Книга глаголемая Урядник: новое уложение и устроение чина сокольничья пути", или, коротко, "Урядник", в котором описывались различные виды и правила птичьей охоты.
Алексей Михайлович был, конечно, согласен с тем, что написано в "Уряднике" - его увлечение охотой не знало границ. В душе царь и сам полагал, что для охоты "всегда время и погодье" и что на охоту нужно ездить часто. Но, видимо, уж слишком очевидно проявилось предпочтение охоты-забавы всем другим делам, в том числе и государственным. Поэтому, как известно из подлинной рукописи "Урядника", где писец указал: "написано царского величества рукою", Алексей Михайлович добавил от себя о том, что не следует забывать и о служебном долге, а именно: Не забывайте: Делу время  и потехе час." (заметьте, союз "и", не "а", как мы сейчас говорим).
Смысл царского высказывания заключается в том, что необходимо заниматься и охотой, и делами. Сейчас слово "время" обозначает длительный промежуток времени, а "час" -  ограниченный, небольшой его отрезок. В
XVII же веке эти слова были синонимами. Кроме того, союз "и" также указывает на равноценность обеих частей афоризма.
Книга "Урядник", хоть и была рукописной и использовалась при дворе, но списки ее были довольно широко распространены среди бояр и дворян, державших собственную охоту, поэтому царское высказывание в этих кругах было хорошо известно. Позже, при Петре
I, который, в отличие от отца, к этой потехе относился прохладно, царская соколиная охота пришла в упадок и уже никогда в придворном обиходе не занимала такого места, как  при Алексее Михайловиче.

Однако его афоризм из "Урядника" продолжал свое существование в фольклоре. Правда, народная пословица стала звучать немного иначе "Делу время, потехе час", то есть выпал союз "и", придававший равнозначие обеим частям высказывания, а позже, уже в середине
XIX века, союз появляется вновь, но уже другой не соединительный "и", а противительный "а". И пословица стала звучать так: "Делу время, а потехе час". Кстати, слово "потеха" тоже утратило свое первоначальное значение - охота -  и относится  теперь к любому праздному делу, развлечению. (по Вл. Муравьеву)


Другие публикации можно найти в Архиве "Лексикона".
 

  Copyright 2006 MS School ~ Chicago, Illinois ~  www.lexicon555.com